斑比效應
斑比效應(英語:Bambi effect)指的是受到此效應影響的人,將會極力反對人類殺害一般被公認為「可愛」的動物(特別是狗或兔<ref>Knight, John. Waiting for wolves in Japan: an anthropological study of people-wildlife relations. Oxford UP. 2003: 155. ISBN 9780199255184.</ref>以及其他的寵物<ref>Nash, Susan Smith. Leadership and the E-Learning Organization. Texture. 2006: 222. ISBN 9780971206168.</ref>),但同時卻不會反對殺害那些「不可愛」的動物。例如蜥蜴以及蛇。這通常被視為一種不正常、不符合道義的心理現象。
根據一本有關擬人論的書籍<ref>Petersen, Hanne; Birger Poppel. Dependency, autonomy, sustainability in the Arctic. Ashgate. 1999: 286. ISBN 9781840147018. </ref>,斑比效應主要的影響來源是華特迪士尼於1942年製作的動畫電影《小鹿斑比》其中的一段劇情:主角斑比(Bambi)的母親被獵人殺害的片段。<ref>The Bambi Effect. Portland Mercury. [2007-09-25]. (原始內容存檔於2020-11-27). This is the Bambi Effect: our adverse reaction to cute critters being harmed.
</ref><ref>Anti-hunting sentiment on the wane.. Times Community Newspapers. [2007-09-25]. (原始內容存檔於2006-04-23). Remarking on the "Bambi Effect," noted demographer Diane Crispell wrote: "Ever since (the Walt Disney classic movie) Bambi, hunters have been typecast in the media as villains who take shots at anything that moves for the sheer love of killing."
</ref><ref>Boardman, Robert; Debora VanNijnatten. Canadian environmental policy: context and cases. Oxford UP. 2002. </ref>
參考資料[編輯 | 編輯原始碼]
| references-column-width | references-column-count references-column-count-{{#if:1|2}} }} | {{#if: | references-column-width }} }}" style="{{#if: 2 | {{#iferror: {{#ifexpr: 2 > 1 }} | -moz-column-width: {{#if:1|2}}; -webkit-column-width: {{#if:1|2}}; column-width: {{#if:1|2}}; | -moz-column-count: {{#if:1|2}}; -webkit-column-count: {{#if:1|2}}; column-count: {{#if:1|2}}; }} | {{#if: | -moz-column-width: {{{colwidth}}}; -webkit-column-width: {{{colwidth}}}; column-width: {{{colwidth}}}; }} }} list-style-type: {{#switch: | upper-alpha | upper-roman | lower-alpha | lower-greek | lower-roman = {{{group}}} | #default = decimal}};"><references group=""></references>
|